翻訳と辞書 |
Relación de las cosas de Yucatán : ウィキペディア英語版 | Relación de las cosas de Yucatán
thumb ''Relación de las cosas de Yucatán'' was written by Diego de Landa Calderón circa 1566 shortly after his return from Yucatán to Spain. In it, de Landa catalogues Mayan words and phrases as well as a small number of Mayan hieroglyphs. The hieroglyphs, sometimes referred to as the "de Landa alphabet", proved vital to modern attempts to decipher the script.〔Collapse: How Societies Choose to Fail or Succeed, Jared Diamond p159〕 The book also includes documentation of Maya religion and the Mayan peoples' culture in general. It was written with the help of local Maya princes, and contains, at the end of a long list of Spanish words with Maya translations, a Maya phrase that famously was found to actually mean "I do not want to". The original manuscript has been lost, although many copies still survive. Currently available English translations include William E. Gates's 1937 translation, has been published by multiple publishing houses under the title ''Yucatan Before and After the Conquest: The Maya''. Alfred Tozzer of Peabody Museum of Archaeology and Ethnology has also published a translation of the work through the Cambridge University Press, published in 1941. ==References== 〔
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Relación de las cosas de Yucatán」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|